国連が原子力を推進しているのはおかしいと思います。Odd that UN is promoting nuclear power


It is odd that the UN still promotes nuclear power.

IAEA has been ignoring grave health hazards after Chernobyl and Fukushima, promoting nuclear power and now in Asia, dozens of nuclear power plants are planned to be in operation.

In Taiwan, there are 2 nuclear plants operating within 30km of Taipei, 6 million city.

These two nuclear power plants are sandwitched by 2 volcanos one on land and one under the ocean, and there are active faults only several km from the plants.

The following is the Taipei Times article, which I belive very important to read.

Asian forum warns of nuclear threats


NO NUKES:A panelist accused the UN of lying about radiation’s effects, showing concern over the risks posed by nuclear energy, but still to lobby for its development



By Sean Lin  /  Staff reporter

Activists from Hong Kong, Japan and South Korea join supporters of the Green Citizen Action Alliance and other groups outside the Ministry of Economic Affairs in Taipei yesterday to oppose extending the life of Taiwan’s three aging nuclear power plants.

香港、日本、韓国の活動家が台湾の緑色公民行動連盟協会その他のグループによる、台北にある経済省前の抗議活動に参加し、台湾の老朽化した3か所の原発の寿命を延ばそうとする動きに反対した。Photo: CNA

Panelists at this year’s No Nukes Asia Forum (NNAF) in Taipei yesterday highlighted the risks posed by nuclear energy and its rapid expansion despite the Fukushima Dai-ichi nuclear power plant disaster three years ago.


NNAF Japan coordinator Daisuke Saito told the forum that three years after the meltdown in Japan, about 140,000 displaced residents still live in shelters.


Despite spending ¥10 trillion (US$91.7 billion) to remove a 10cm-thick layer of soil contaminated by nuclear radiation, the Japanese government has yet to succeed in purging the land, he added.


The hope to abolish nuclear energy is a universal one, Saito said, citing as an example Japan’s Kagoshima Prefecture, where discussions on the reactivation of Sendai Power Plant are taking place, prompting about 16,000 Tokyo residents to take to the streets last week to protest the plan.


An additional 8,000 Kagoshima residents rallied in their hometown — a remarkable display of public opinion in the rural prefecture, he said.


Saito also apologized in his capacity as a Japanese national on behalf of Japanese companies Hitachi Ltd and Toshiba Corp for exporting nuclear reactor modules to Taiwan that were used in the construction of the Fourth Nuclear Power Plant in New Taipei City’s Gongliao District (貢寮).


Mari Takenouchi, a Japanese reporter from Okinawa Prefecture, accused the UN Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation of publishing false studies that claim nuclear radiation is “harmless” to the human body. (Note: This line is a misunderstanding of the reporter, and I said, "UNSCEAR denies health hazards occuring among Fukushima residents.")


Calling the committee’s move “criminal,” she said that the UN might appear to show concern over threats posed by nuclear power, but it is lobbying for development of the high-risk energy.


She said the chance of contracting thyroid cancer in Fukushima used to be one in 1 million, but after the nuclear accident, the figure rose to one in 3,000.


Takenouchi said the nuclear radiation emitted in the aftermath of the accident not only affected Fukushima residents, but spread across a vast area.


“My family and I were in Tokyo on March 15, 2011, when a nuclear cloud [generated from the Fukushima nuclear meltdown] passed over the city. During the several weeks that followed, my son developed fever 12 or 13 times, lost weight and had rashes all over,” she said.


Since the accident, many Fukushima residents reported symptoms including vomiting, abnormal nosebleed and loss of body hair, Takenouchi added.


Daniel Tam (譚棨禧), a member of the Hong Kong Alliance Against Nukes, warned of the rapid pace at which China is constructing nuclear plants in its coastal provinces, saying that it has least 20 operating plants and is planning to build 28 more.
香港の反核団体のメンバーであるDaniel Tam (譚棨禧)氏は、中国の海岸地域における原発の建設ラッシュについて、少なくとも現在20機が稼働中で、今後28機増設する予定であると警告した。

“Countries all over the world have been more cautious with their nuclear energy policies after the Dai-ichi disaster. Yet, China is building nuclear plants at a speed unprecedented in human history,” he said.


“Hong Kong has been using nuclear energy for more than 20 years. Therefore, many Hong Kongers feel obligated to monitor the operation of power plants. I hope that the people of Taiwan and Hong Kong can have more interactions by disseminating information on this issue,” he said.



Mari Takenouchi speaking about UN ignoring health hazards in Fukushima (English)

Ms.Setsuko Kuroda talking about the situation in Fukushima (Japanese)

0 件のコメント: